·Î±×ÀÎÁ¤º¸°¡ À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
º¸¾ÈÀ»À§ÇØ Àç·Î±×ÀÎÇØÁֽʽÿÀ.

Á¾±³

[°³½Å±³] ¿À´ÃÀÇ ¾ç½Ä 10/26/2021 (µû·Î ¼¼¿ò) 24.--.31.69 2021-10-25  19:59:46
SET APARTµû·Î ¼¼¿ò
[ Romans 1:1 - 1:6 ] - hymn 497

Paul was . . . set apart for the gospel of God.
[ ROMANS 1:1 ]


The three-wheeled taxis of Sri Lanka, known as ¡°tuk tuks,¡± are a convenient and delightful mode of transport for many. Lorraine, a resident of the capital of Colombo, also realized that they¡¯re a mission field. Hopping onto a tuk tuk one day, she found the friendly driver more than happy to engage in conversation about religion. The next time, she told herself, she would talk to the driver about the good news.
The book of Romans starts with Paul declaring himself as ¡°set apart for the gospel of God¡± (ROMANS 1:1). The Greek word for ¡°gospel¡± is evangelion, which means ¡°good news.¡± Paul was essentially saying that his main purpose was to tell God¡¯s good news.
What is this good news? Romans 1:3 says that the gospel of God is ¡°regarding his Son.¡± The good news is Jesus! It¡¯s God who wants to tell the world that Jesus came to save us from sin and death, and He¡¯s chosen us to be His mode of communication. What a humbling fact!
Sharing the good news is a privilege all believers in Jesus have been given. We¡¯ve ¡°received grace¡± to call others to this faith (VV. 5𔃄). God has set us apart to carry the exciting news of the gospel to those around us, whether on tuk tuks or wherever we are. May we, like Lorraine, look for opportunities in our daily life to tell others the good news that is Jesus. ASIRI FERNANDO
[ ·Î¸¶¼­ 1:1 - 1:6 ] - Âù¼Û°¡ 497 Àå

¹Ù¿ïÀº... Çϳª´ÔÀÇ º¹À½À» ÀüÇϱâ À§ÇÏ¿© µû·Î ¼¼¿ì½ÉÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù.
[·Î¸¶¼­ 1:1, »õ¹ø¿ª]


¡°ÅöÅö¡±À¸·Î ¾Ë·ÁÁø ½º¸®¶ûÄ«ÀÇ »ï·û Åýô ¸¹Àº À̵鿡°Ô Æí¸®ÇÔ°ú Áñ°Å¿òÀ» ÁÖ´Â ±³Åë¼ö´ÜÀÔ´Ï´Ù. ¼öµµ ÄÝ·Òº¸¿¡ °ÅÁÖÇÏ´Â ·Î·¹ÀÎÀº ±× Åýõ鵵 Àüµµ°¡ °¡´ÉÇÑ ¿µ¿ªÀÓÀ» ±ú´Þ¾Ò½À´Ï´Ù. ¾î´À ³¯ ÅöÅöÀ» ÅÀ´Âµ¥ ¸¶Ä§ Á¾±³¿¡ °üÇØ À̾߱âÇϱ⸦ ¾ÆÁÖ Áñ°Ü ÇÏ´Â ÇÑ Ä£ÀýÇÑ ±â»ç¸¦ ¸¸³µ½À´Ï´Ù. ±×³à´Â ´ÙÀ½ ±âȸ¿¡ ±× ±â»ç¿¡°Ô º¹À½À» ÀüÇÏ°Ú´Ù°í ½º½º·Î ´ÙÁüÇß½À´Ï´Ù.
·Î¸¶¼­´Â ¹Ù¿ïÀÌ ¡°Çϳª´ÔÀÇ º¹À½À» ÀüÇϱâ À§ÇÏ¿© µû·Î ¼¼¿ì½ÉÀ» ¹Þ¾Ò´Ù¡±(·Î¸¶¼­ 1:1, »õ¹ø¿ª)°í ÀÚ½ÅÀ» ¼Ò°³ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù. Çï¶ó¾î·Î ¡°º¹À½¡±Àº ¡®¿¡¹Ý°Ö¸®¿Â¡¯ÀÌ¸ç ±× ¶æÀº ¡°ÁÁÀº ¼Ò½Ä¡±ÀÔ´Ï´Ù. ¹Ù¿ïÀº ±Ùº»ÀûÀ¸·Î ÀÚ½ÅÀÇ ÁÖµÈ ¸ñÇ¥°¡ Çϳª´ÔÀÇ ÁÁÀº ¼Ò½ÄÀ» ÀüÇÏ´Â °ÍÀ̶ó°í ¸»ÇÏ°í ÀÖ¾ú´ø °ÍÀÔ´Ï´Ù.
ÁÁÀº ¼Ò½ÄÀ̶õ ¹«¾ùÀԴϱî? ·Î¸¶¼­ 1Àå 3Àý¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ º¹À½Àº °ð ¡°±×ÀÇ ¾Æµé¿¡ °üÇÑ °Í¡±À̶ó°í ¸»ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ÁÁÀº ¼Ò½ÄÀº ¹Ù·Î ¿¹¼ö´Ô ÀÔ´Ï´Ù! ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¿ì¸®¸¦ ÁË¿Í »ç¸Á¿¡¼­ ±¸¿øÇϽ÷Á°í ¿À¼Ì´Ù´Â °ÍÀ» ¿Â ¼¼°è¿¡ ÀüÇϱ⸦ ¿øÇϽô ¹Ù·Î ±× ¡®Çϳª´Ô¡¯ÀÌ ±×ºÐÀÇ ¼ÒÅë ¼ö´ÜÀ¸·Î ¿ì¸®¸¦ ¼±ÅÃÇϼ̽À´Ï´Ù. ÀÌ ¾ó¸¶³ª ¶³¸®´Â »ç½ÇÀÎÁö¿ä!
º¹À½À» ÀüÇÏ´Â °ÍÀº ¿¹¼ö´ÔÀ» ¹Ï´Â ¸ðµç ½ÅÀڵ鿡°Ô ÁÖ¾îÁø Ư±ÇÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀ» ÀÌ ¹ÏÀ½À¸·Î À̲ø±â À§ÇØ ¡°ÀºÇý¸¦ ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù¡±(5-6Àý). ÅöÅö¿¡ ž½ÂÇßÀ» ¶§µç, ȤÀº ¾îµð¿¡ ÀÖµç, Çϳª´ÔÀº ÁÖº¯ »ç¶÷µé¿¡°Ô º¹À½ÀÇ ±â»Û ¼Ò½ÄÀ» ÀüÇ϶ó°í ¿ì¸®¸¦ µû·Î ¼¼¿ì¼Ì½À´Ï´Ù. ¿ì¸®µµ ·Î·¹ÀÎó·³ Àϻ󿡼­ ÁÁÀº ¼Ò½ÄµÇ½Ã´Â ¿¹¼ö´ÔÀ» ÀüÇÒ ±âȸ¸¦ ¾ò°Ô µÇ±â¸¦ ¹Ù¶ø´Ï´Ù.

What barriers do you experience in sharing your faith?
What talents or interests can you use to present the good news?


Jesus, thank You for making me Your mouthpiece for Your good news.
May Your Spirit give me the courage and love to share about You today.


1. Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle and set apart for the gospel of God --
2. the gospel he promised beforehand through his prophets in the Holy Scriptures
3. regarding his Son, who as to his human nature was a descendant of David,
4. and who through the Spirit of holiness was declared with power to be the Son of God by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord.
5. Through him and for his name's sake, we received grace and apostleship to call people from among all the Gentiles to the obedience that comes from faith.
6. And you also are among those who are called to belong to Jesus Christ.

´ç½ÅÀÇ ¹ÏÀ½À» ÀüÇϴµ¥ ¾î¶² Àå¾Ö¹°ÀÌ ÀÖ½À´Ï±î?
º¹À½À» ÀüÇϴµ¥ ´ç½ÅÀÇ Àç´É°ú °ü½É»ç¸¦ ¾î¶»°Ô »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖÀ»±î¿ä?


¿¹¼ö´Ô, ÁÖ´ÔÀÇ º¹À½À» ÀüÇϱâ À§ÇØ Àú¸¦ ´ëº¯ÀÎÀ¸·Î »ï¾Æ Áּż­ °¨»çÇÕ´Ï´Ù. ÁÖÀÇ ¼º·É²²¼­ ¿À´Ã Àú¿¡°Ô ÁÖ´ÔÀ» ÀüÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿ë±â¿Í »ç¶ûÀ» Áֽñ⸦ °£±¸ÇÕ´Ï´Ù.


1. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Á¾ ¹Ù¿ïÀº »çµµ·Î ºÎ¸£½ÉÀ» ¹Þ¾Æ Çϳª´ÔÀÇ º¹À½À» À§ÇÏ¿© ÅÃÁ¤ÇÔÀ» ÀÔ¾úÀ¸´Ï
2. ÀÌ º¹À½Àº Çϳª´ÔÀÌ ¼±ÁöÀÚµéÀ» ÅëÇÏ¿© ±×ÀÇ ¾Æµé¿¡ °üÇÏ¿© ¼º°æ¿¡ ¹Ì¸® ¾à¼ÓÇϽŠ°ÍÀ̶ó
3. ±×ÀÇ ¾Æµé¿¡ °üÇÏ¿© ¸»Çϸé À°½ÅÀ¸·Î´Â ´ÙÀ­ÀÇ Ç÷Åë¿¡¼­ ³ª¼Ì°í
4. ¼º°áÀÇ ¿µÀ¸·Î´Â Á×Àº ÀÚµé °¡¿îµ¥¼­ ºÎÈ°ÇÏ»ç ´É·ÂÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé·Î ¼±Æ÷µÇ¼ÌÀ¸´Ï °ð ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ½Ã´Ï¶ó
5. ±×·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿ì¸®°¡ ÀºÇý¿Í »çµµÀÇ Á÷ºÐÀ» ¹Þ¾Æ ±×ÀÇ À̸§À» À§ÇÏ¿© ¸ðµç À̹æÀÎ Áß¿¡¼­ ¹Ï¾î ¼øÁ¾ÇÏ°Ô Çϳª´Ï
6. ³ÊÈñµµ ±×µé Áß¿¡¼­ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ °ÍÀ¸·Î ºÎ¸£½ÉÀ» ¹ÞÀº Àڴ϶ó
Back ¸ñ·Ï Top